Izvadila si me, arheologinjo, iz prašine, iz pijeska, iz zemlje. Dugo, dugo, dugo si kopala srebrnom žličicom za šećer da mi ne oštetiš lice ne ogrebeš kožu očuvaš misli. Iskopala si me, djevojčice, igrajući se u pijesku Sahare i prigrlila k sebi kao svoju najdražu lutku. Oslobodila si me, ženo, prljavih povoja koji me obavijaše. Polako si odmotavala s mene platnene okove dok ne osjetih ugodan lahor olakšanja. Zaštitila si me, čuvarice, bezbrojnih ruku božice pohlepe. Sakrila si me od njenog proždrljivog pogleda i potopila u duboko jezero svojih očiju da me nikad ne nađe. MUMMY You have put me out, woman archeologist, of dust, of sand, of dirt. Long, long, long you were digging with a silver tea-spoon so you don't damage my face don't scratch my skin preserve my thoughts. You have dug me, little girl, while you were playing in the sand of Sahara and you have embraced me like yo...